englishdom    

Статьи Топики Разговорник Библиотека

История дистанционного изучения языков. Российский опыт.

Несмотря на то, что о дистанционном изучении языков как эффективной и современной методике заговорили относительно недавно, в практике преподавания она используется уже несколько столетий. Первым дистанционным методом принято считать грамматико-переводной метод, который впоследствии был вытеснен группой коммуникативно-ориентированных методик. В настоящее время наиболее солидные результаты дистанционного изучения иностранных языков демонстрирует комплексный подход, в котором гармонично сочетают преимущества грамматико-переводного и коммуникативного методов. Ведущие лингвистические центры России и Европы, такие как Лингвистический центр, Институт иностранных языков, Академия «Полиглот Онлайн», Дипломатическая академия МИД России и пр. постоянно совершенствуют программы дистанционного изучения иностранных языков в целях оптимизации как самого процесса обучения, так и получаемых результатов.

Дистанционное изучение иностранных языков посредством грамматико-переводного метода

Первоначально обучение иностранным языкам в образовательных учреждениях велось в соответствии с грамматико-переводным методом, который предполагает принципиальную удаленность как от страны и культуры изучаемого языка, так и определенную самостоятельность обучаемого. В процессе изучения преподаватель реализует лишь функцию контроля качества усвоения материала, который студент получает из учебников, пособий, сборников упражнений и пр. Негативным результатом обучения по грамматико-переводному методу становилась полная неспособность вступать в реальный коммуникативный процесс. Отсутствие специальных упражнений по развитию навыков аудирования, говорения, языковой догадки, знаний о лингвокультурологических особенностях страны изучаемого языка закономерно приводили к тому, что по завершении курса обучения студенты были не готовы вступать в коммуникацию. Подобные же проблемы сопровождали и первые специальные курсы дистанционного изучения иностранных языков, которые разрабатывались в русле привычной грамматико-переводной традиции.

Коммуникативные методики дистанционного изучения иностранных языков

Первые коммуникативно-ориентированные методики были разработаны в США и Японии на основании длительного изучения мировой практики преподавания иностранных языков. Основной акцент в процессе обучения делался именно на развитии навыков говорения и аудирования, хотя приходится признать, что нередко в ущерб знаниям по грамматике и синтаксису языка.

Достаточно быстро коммуникативные методики дистанционного изучения иностранных языков продемонстрировали свою полную несостоятельность: отсутствие базовых представлений о структуре и системе языка не позволяли учащимся успешно осваивать все новые уровни, а лексический запас формировался в пределах норм бытового общения и ограниченного круга языковых фреймов.

Современные методики дистанционного изучения иностранных языков

В середине 1990-х годов, в контексте процессов глобализации, развития компьютерных и мультимедийных технологий и изменения требований к конкурентоспособному современному человеку, необходимость специальной разработки методик и курсов дистанционного изучения иностранных языков стала очевидной. Первые попытки создать эффективный и доступный вариант дистанционного курса были предприняты в середине 1990-х в МГУ им. М.В.Ломоносова, СПбГУ им. М.В.Ломоносова и РГПУ им. А.И.Герцена. При высоких показателях эффективности освоения нового материала основным недостатком предложенных курсов были их оффлайн-формат, который в значительной степени ограничивал круг участников образовательного процесса.

а протяжении последующего десятилетия были разработаны и апробированы десятки вариантов дистанционного курсового и индивидуального обучения иностранным языкам. Лидером этого направления стала Япония, где с начала 2000-х годов успешно используются специальные онлайн программы с логичным интерфейсом, уровневым подходом, возможностью коррекции курса под индивидуальные особенности обучаемого.

Бурное развитие программ дистанционного изучения иностранных языков подкрепляется не только появлением новых условий для общения в он-лайн режиме – программ-коммуникаторов, мессенджеров (Skype, Mail.ru-Агент, ICQ, Facebook и пр.), доступностью и разнообразием технических средств, возможностью заказать пробное занятие и оценить свой уровень и пр. Важную роль в этом процессе играет и психологическая готовность участников образовательного процесса к получению новой информации и формированию комфортного графика освоения материала при осознании персональной ответственности за получаемые результаты.

 

 
 

Читайте также:

Нужен письменный или устный перевод?

Просто наймите профессионалов!

Обращайтесь за
услугами переводчика в бюро переводов
"Норма-ТМ"